CHUNG CHUNG VỀ TEAM CỤC ĐÁ

GIỚI THIỆU SƯƠNG SƯƠNG

Hương ổi ngọt ngào tan ra trong làn gió se se lạnh của cái tiết trời tháng tám, tan ra trong không khí, cũng tan vào trong lòng người. Chẳng nói chẳng rằng, một ngôi làng nho nhỏ xuất hiện nơi rừng sâu.

Những hòn đá giống nhau tụ họp lại, xây dựng nên thế giới mộng mơ của riêng bản thân mình, lúc nào cũng đón chờ du khách ghé thăm. Nơi đây là nơi bung xoã đam mê, là nơi chúng ta có thể là chính mình.

Bạn gì đó ơi, sao chưa dừng chân lại, và tham quan vài ngôi nhà hay ho nào?

Tôi mỉm cười nhìn hai cô bé lóng ngóng trước mặt, nhẹ nhàng nói “Chào mừng đến với làng Cục Đá nhé.”

Sinh nhật: 9 tháng 8, 2019

I/ 22 CỤC ĐÁ CỦA NHÀ MÌNH

1/ Park Hoonwoo (BOSS)

Position: Editor.

Châm ngôn: Mình vui là được, còn lại kệ!

2/ Yue (PHÓ BOSS)

Position: Writer, Designer, Editor, Translator.

Châm ngôn: “Tôi yêu chính tôi, khiến cho tường vi cũng phải đâm hoa kết quả, nơi sa mạc cô độc vẫn trần trụi nở rộ như thế.” – Hoa Thần Vũ.

3/ Ying (PHÓ BOSS)

Position: Translator.

Châm ngôn: Trên thế gian này toàn bộ đều là người khác, lại chỉ có duy nhất một bản thân.

4/ Ellen

Position: Editor.

Châm ngôn: I don’t not live in the judqment of other. In my heart, i’m the lord.

5/ Yuri

Position: Editor, Translator.

Châm ngôn: You’ve shown me I have reasons, I should love myself!

6/ Akki

Position: Translator, Writer, Editor.

Châm ngôn: Một khi cái lười lên ngôi thì hết thảy đều là phù du!

7/ Thượng

Position: Editor.

Châm ngôn: Love what i do, do what I love!

8/ Alisia

Position: Editor.

Châm ngôn: “Đá buồn vì đá ngẩng ngơ

Người buồn vì đá hững hờ thế thôi.” Trích Khúc tình của đá – Thanh Thanh Ngọc

9/ Yuki

Position: Editor.

Châm ngôn: Soái ca dành để ngắm nhìn.

Đam mỹ là chân ái.

Còn lại đều là mây bay.

10/ Yukiko

Position: Designer + Translator.

Châm ngôn: Bản thân là thứ khó hiểu nhất, chúng cứ như một con rối của một vở kịch và chơi trò trốn tìm.

11/ June

Position: Translator.

Châm ngôn: Mình sẽ không để bản thân bị mờ mắt bởi những gì thân thuộc và kết thúc bằng việc đánh mất những điều quý giá.

12/ Kiu

Position: Beta-er.

Châm ngôn: Be happy!

13/ Liên

Position: Beta-er

Châm ngôn: Hừng đông của ngày mai là đẹp nhất.

14/ Bambii

Position: Translator và beta-er.

Châm ngôn: “Man is never perfect not contented” – Jules Verne

15/ Pắp

Position: Desgner and beta-er.

Châm ngôn: Life is short, don’t be lazy

       My one and only.

16/ Vermiel

Position: Quản lí Facebook + Post WordPress.

Châm ngôn: You look at the star for two reasons, because it is luminous and because it is impenetrable.

17/ Hân Hân

Position: Translator.

Châm ngôn: Chúng ta chỉ thấy rõ trái tim, vì điều cốt yếu vô hình với con mắt.” – Antoine de Saint – Exupéry, Hoàng tử bé.

18/ Avo

Position: Beta-er.

Châm ngôn: I’ve a dream that’s worth more than my sleep

19/ Cynthina

Position: Designer.

Châm ngôn: “Hiểu biết đích thực là biết rằng mình không biết gì cả.” Socrates

20/ Ammasol

Position: Translator Hàn.

Châm ngôn: Cuộc vui nào cũng sẽ tàn, bữa tiệc nào cũng phải kết thúc

Trở thành chúng ta tốt nhất, hẹn ngày gặp lại.

21/ Vcn

Position: Clean + Redraw.

Châm ngôn: Hôm nay đọc sách

Ngày mai đếm tiền.

22/ Hi Nghi

Position: Quản lí wattpad.

Châm ngôn: Llive for the future


II/ VÀI LƯU Ý NHO NHỎ KHI ĐẾN CHƠI

Vui lòng không mang bất kỳ thứ gì ra ngoài.

Nếu đã có chìa khoá của nhà vui lòng không mang đi đánh thêm chìa nữa.

Các Cục Đá nhỏ không phải dân chuyên tiếng Trung, nên các bản edit chỉ đảm bảo đúng được từ 70% – 80%.

Một Cục Đá đẹp là khi đã được mài giũa, nếu phát hiện bất kỳ sai sót gì trong quá trình ghé chơi, hoan nghênh mọi người góp ý chỉnh sửa.

Các Cục Đá sẽ rất vui khi nhận được những tờ note nho nhỏ mọi người để lại đấy, hãy để lại những lời nhắn nhủ mỗi khi ghé thăm một ngôi nhà nào đó trong làng nhé!

Chiếc rương chứa chìa khoá của mỗi ngôi nhà sẽ được đặt trước cửa, nhà nào không có tức có thể vào ra tự do, nhà nào có hãy đọc kỹ gợi ý trên nắp rương để mở khoá chiếc rương nhé! Khó quá có thể contact us để xin thêm gợi ý.